Traducción de la entrevista realizada al élder Jeffrey R. Holland, del Quórum de los Doce Apóstoles, por Hugh Hewitt para su programa radial para la Radio Salem que se transmite desde California, Estados Unidos. Esta entrevista se llevó a cabo al día siguiente del discurso del élder Holland en la conmemoración de los 10 años de la apertura del centro interreligioso Fish Interfaith Center de la Universidad Chapman.
La entrevista a sido dividida por temas de la siguiente manera:
- El Centro Interreligioso y datos curiosos.
- ¿De qué color es el vestido?
- El élder Holland y el Fish Interfaith Center.
- Una familia de académicos.
- Formación académica.
- Su paso por la Universidad de Yale.
- El sentido religioso de Mark Twain.
- Su regreso a BYU.
- La visión del élder Neal A. Maxwell
- Una perspectiva global.
- La presencia de la Iglesia en Asia.
- La amenaza de la intolerancia religiosa.
- El Centro Jerusalén de BYU.
- Puertas cerradas y otras que se abren.
- La Obra Misional, desafíos y oportunidades en el mundo actual.
- Hombres y mujeres de fe aceptan el llamado a servir.
- Un nuevo florecimiento religioso.
- El problema de la intolerancia religiosa.
- Se agudiza la intolerancia en los EE.UU.
- Una lucha que se puede y se debe ganar.
- Un necesario sentido religioso.
- Los esfuerzos interreligiosos de la Iglesia.
- La unidad fundamental de la sociedad.
El Centro Interreligioso y datos curiosos
¿De qué color es el vestido?
Hewitt: Es muy bueno tenerlo aquí. Quiero comenzar con la pregunta obvia más apremiante del día. ¿El vestido es blanco con dorado o negro con azul?
Holland: (Risas) Justo lo vi en la mañana cuando encendí las noticias, para mi es como si fuera azul y negro, pero no sé.
Hewitt: ¿Se aseguró ya de eso con la Sra. Holland?
Holland: No, no lo he hecho, no me atrevo a hacerlo (risas).
Hewitt: Bueno, anoche estábamos viendo eso y dije que era blanco con dorado, y la adorable Sra. Hewitt, con quien llevamos solo 32 años de matrimonio ¿cuántos tiempo usted ha estado casado?
Holland: 52
Hewitt: 52, entonces me lleva por 20 años. Le dije “¿estás loca? Es negro con azul”. Y entonces así entramos en el debate. Y así fue, es la gran noticia del día. Es genial tenerlo aquí. Usted estuvo en la Universidad Chapman hoy temprano y asumo que estuvo hablando sobre libertad religiosa.
El élder Holland y el Fish Interfaith Center
Holland: Si. Permíteme comentar un poco sobre la historia de esto. Hace 10 años, cuando se creó el Fish Interfaith Center (Centro Interreligioso Pescado) en el campus universitario, fui invitado para ayudar y participar en la inauguración. Entonces, mientras ellos pensaba sobre cómo conmemorar la década que lleva el centro intereligioso en funcionamiento, cometieron el error de invitarme de nuevo. Y voy a volver hasta que logre hacerlo bien. Para mi, el volver y recordad ese evento de hace 10 años, es verdaderamente un dulce viaje al pasado y una especie de renovación, y claro, eso dio un contexto para hablar un poco sobre el asunto de contingencia e hice un llamado a una consideración interreligiosa de la libertad religiosa en algunos de los asuntos con los que estamos luchando a nivel nacional.
Hewitt: Quiero ir más a fondo con eso. Pero antes, cuando usted se sentó aquí le comenté que cuando el élder Oaks vino, me enteré del dato curioso de que el élder Oaks fue (por supuesto, todos saben que él fue un gigantes de la leyes)…
Holland: Si.
Hewitt: Además fue, al mismo tiempo, el más citado en la historia de la Revista de Derecho de la Universidad de Chicago, y lo fue en cuanto a la regla de exclusión. Me quedé muy sorprendido.
Holland: Así es.
Hewitt: Entonces estuve buscando datos curiosos sobre Jeffrey Holland.
Una familia de académicos
Hewitt: Su hijo, uno de sus hijos es profesor de la Escuela de Teología de Harvard.
Holland: Si lo es. De hecho, supongo que es el primer santo de los últimos días en esa facultad.
Hewitt: Estoy sorprendido, como ve.
Holland: Es la primera vez.
Hewitt: Y bien, Clayton Christensen ha sido invitado a este programa muchas veces.
Holland: Si, correcto.
Hewitt: Y usted lo citó en su artículo sobre la tolerancia religiosa. Pero nunca pensé que un académico mormón querría ir a la Escuela de Teología de Hardvard.
Holland: Bueno…
Hewitt: Creo que allá no creen en ninguna cosa (risas).
Holland: Permíteme explicar. Él no está en asuntos religiosos, él enseña historia.
Hewitt: Ah.
Holland: Por lo que específicamente enseña historia religiosa estadounidense y podría enseñar eso en casi cualquier parte, y esa es una muy buena audiencia y le están tratando maravillosamente bien. Él es, si está familiarizado con la nomenclatura del servicio laico de nuestras congregaciones, es presidente de estaca. Está a cargo de algo parecido a una diócesis, por lo que es un santo de los últimos días involucrado activamente y enseña en esa facultad. Es probablemente una de las señales del Apocalipsis (risas).
Hewitt: Estoy más que meramente sorprendido por eso. Pero usted también ha criado a, al menos, otro educador más.
Holland: Si.
Hewitt: Y usted mismo era un educador antes de unirse al Quórum de los Doce ¿no es así?
Holland: Así es, fui presidente de la Universidad Brigham Young.
Hewitt: Y eso fue después de Dallin Oaks y antes de Rex Lee.
Holland: Así fue, sucedí a Dallin Oaks y precedí a Rex Lee.
Hewitt: Como ve, tuve la oportunidad de trabajar con Rex Lee y de entrevistar al élder Oaks, entonces ahora es como si tuviera el trío de BYU. ¿Cómo le está yendo a la Universidad, según usted?
Holland: Le está yendo bien, y continúa bien. Creo que la situación más dolorosa de BYU en la actualidad, es el tope de las inscripciones, ya no podemos crecer mas. Y con el crecimiento de la Iglesia, hay cada vez más y más jóvenes que les gustaría estar en BYU, pero no podemos crecer más. Eso da lugar a, y con esto finalizaré la afirmación que comenzaste sobre mi otro hijo, él es presidente de la Universidad Utah Valley, en el Condado de Utah, y mucho estudiantes que les hubiera gustado estar en BYU está allá en ese campus con él y ahora es un campus con 34.000 matrículas.
Hewitt: ¿Tienen a 34.000?
Holland: Si, la escuela más grande en el Estado de Utah por ahora.
Hewitt: Ah, ¿y él es el presidente de eso?
Holland: Él es el presidente.
Formación académica
Su paso por la Universidad de Yale
Hewitt: Bueno, usted tiene un Ph.D. en Yale.
Holland: Así es.
Hewitt: Y quisiera preguntarle en cuanto a… es en estudios norteamericanos.
Holland: Correcto.
Hewitt: No sé qué significa eso. ¿De qué se trata?
Holland: Bueno, nadie sabe. Esa fue la razón porque la que lo tomé.
Hewitt: Bien, ¿qué cosas abarca y de quién lo aprendió?
Holland: Los estudios norteamericanos pueden ser como sea que la universidad quiera definirlos. Pero Yale tenía el programa más atractivo de toda la nación para mi. Fue una mezcla de literatura norteamericana, historia norteamericana y, por elección propia, desarrollo religioso norteamericano. Es un programa bastante fluido y flexible donde tu puedes unir cualquiera de estas tres cosas y hacer una mezcla de la cultura norteamericana. Y entonces, para mi, fue literatura norteamericana, historia norteamericana y desarrollo religioso norteamericano. Estudié con R.W.B. Lewis, fue mi asesor principal en literatura, cuando joven él escribió un maravilloso y legendario libro llamado The American Adam (El Adán norteamericano), donde Adam era un el prototipo de norteamericano, estudió y escribió sobre eso muy temprano en su carrera. Estudié con Sydney Ahlstrom, quien era probablemente, el historiador religioso norteamericanos más importante del momento. Charles Feidelson, cuya especialidad era Moby Dick. Tuve unos maravillosos maravillosos profesores. Fue una experiencia maravillosa.
El sentido religioso de Mark Twain
Hewitt: ¿Sobre qué fue su tesis doctoral, élder?
Holland: Mi tesis fue sobre el sentido religioso de Mark Twain, cuando realmente tenía un sentido religioso, al cumplir 48 años, cuando publicó Huckleberry Finn. Lo que sabemos sobre Mark Twain generalmente es sobre sus últimos años (los años malditos de la raza humana, así como él los llamaba) cuando a él no le gustaba nada incluyendo personas como él, porque estaba muy amargado y…
Hewitt: Él perdió todo su dinero, ¿no es así?
Holland: Si, perdió todo su dinero dos o tres veces, una desgracia familiar. Perdió hijos y se culpaba a si mismo por la pérdida de sus hijos, por lo que estaba muy amargado en su vejez. Pero yo tomé de sus primero años de la publicación de Huckleberry Finn, donde yo creo que él fue asombroso, con un sentido religioso único, un tanto diferente en el sentido en que nosotros hablaríamos de religión, pero él se preocupada de eso.
Hewitt: ¿En serio?
Holland: Sus gatos se llamaban Hambre, Pestilencia, Satanás y Pecado. El solo pensaba en… el trabajó con metáforas religiosas. Cuando él se mudaba a una nueva ciudad sus primeros amigos siempre fueron ministros religiosos. Donde sea que fuera, él salía a buscar socios ministeriales. Joe Twichel, en Hartford, fue su amigo íntimo hasta su muerte.
Hewitt: ¿Aún lee a Twain?
Holland: No, no mucho. Ahora esto muy ocupado para eso, desafortunadamente. Dejé esas cosas atrás con este llamamiento eclesiástico.
Hewitt: Tengo una tarjeta en mi oficina en el estudio, que me la dio un amigo, Jan Janura, la cual no es aplicable a usted obviamente, pero dice “Bebo para que mis amigos sean más interesantes”…
Holland: (risas)
Hewitt: …me encanta Twain. Para mi, Twain está por todos lados.
Holland: Si.
Su regreso a BYU
Hewitt: Pero cuando se fue de Yale. ¿Cómo siguió su vida? La gente que no es de la comunidad SUD no le conocen, entonces deles una idea de lo que siguió.
Holland: Bueno, obviamente que con ese tipo de título tenía algunas puertas que se me abrían. Y era de esperar. Creo que mis profesores esperaban que tuviera un futuro, probablemente, enseñando historia estadounidense o literatura estadounidense con estos componentes religiosos. Eso era lo que me llamaba más la atención. Así que volví a BYU, volví a estar en la facultad de religión de mi antigua alma mater, y creo que mis profesores pensaron en qué me había fallado. Me imagino que ellos pensaron “aquí está este joven y se está convirtiendo en una deserción para nosotros”; (no sé si ellos pensaron eso, pero creo que estaban sorprendidos de que no tratara de hacer algo un poco más arriesgado o algo mas creativo con un título como ese). Pero de hecho (llegó de manera inesperada, sin saber que se me abrirías puertas) pero volví a la facultad de religión de BYU, y de ahí, llegué a la presidencia de la universidad, y desde ahí, a este llamamiento. Entonces, acepté las manos de Dios en mi vida y su guía por la que oramos y esperamos, pero uno no siempre entiende cuando la recibe. Y yo no entendía todo esto cuando comencé en esto, pero al mirar hacia atrás veo una vida maravillosa.
La visión del élder Neal A. Maxwell
Hewitt: Como ya sabe, tengo curiosidad en esto. En 1995, cuando yo junto con la PBS hicimos “Searching For God in America” (Buscando a Dios en América) tuvimos un acercamiento con las autoridades de la Iglesia y les dijimos ¿pueden pasarnos a un mormón con quién podamos hablar?
Holland: Si, si.
Hewitt: Y ellos dijeron, venga de nuevo en un par de semanas y entonces escogieron el élder Maxwell…
Holland: Correcto.
Hewitt: …con quien desarrollé una maravillosa amistad. Pero ¿porqué no me enviaron el Ph.D. de Yale?
Holland: Bueno, era muy joven en ese momento. Yo era como uno de los protegidos del élder Maxwell, si es que él hubiera podido tener un protegido. No, esa no es la palabra correcta. Era uno de los jóvenes amigos del élder Maxwell.
Hewitt: Si.
Holland: El me quería y yo lo quería. Y, dicho sea de paso, el te quería. Y hoy día, al otro lado del velo, él todavía te quiere.
Hewitt: Usted sabe, la última conversación que tuve con él estuvimos conversando en mi oficina jurídica, la razón por la que lo traje es porque era un adicto a la política.
Holland: Si, lo era, siempre lo fue (risas).
Hewitt: Así como usted ya saber, aunque de manera informal, siempre estaba hablando de política. Y él decía: “las cosas están sucediendo a una velocidad que nunca me hubiera podido imaginar y no están yendo en la dirección correcta” ¿Está de acuerdo con esa aseveración hoy en día?
Holland: Si lo estoy, y yo creo que si eso fue en 1995 o cerca…
Hewitt: Así fue.
Holland: Entonces yo diría, justo 20 años después, que es más aún. Creo que las cosas, probablemente, están en mal camino de la manera que él dijo que lo estaban. Pero él era un adicto a la política y siempre hablaba de eso. Algunos de nosotros no estamos tan capacitados como él en política, pero estamos de acuerdo con la dirección en que él vio iban las cosas, y nos estamos dando cuenta ahora de esa dirección.
Hewitt: Bueno, quiero ampliar los temas. Cuando volvamos de comerciales ¿Aún está a cargo del funcionamiento de la Iglesia en África, élder?
Holland: Lo estaba hasta hace ocho meses atrás. Ahora tengo Asia.
Hewitt: Entonces hablaremos de eso cuando volvamos.
— – – – —
Una perspectiva global
El presencia de la Iglesia en Asia
Hewitt: Cuando nos fuimos a comerciales, estaba leyendo en la biografía del Holland que él estuvo a cargo de África hasta hace poco. Pero ahora se le asignó Asia.
Holland: Correcto.
Hewitt: ¿Eso le aumentó o disminuyó la carga? (risas)
Holland: (risas) Bueno, es la mitad de la población humana.
Hewitt: A eso me refiero.
Holland: Pero no tenemos mucha presencia ahí como Iglesia aún. Nuestras congregaciones no son tan grandes allá, por ahora. Pero en términos de planificación, servicio, ayuda humanitaria y esos tipos de servicios, si, es una asignación escalofriante. Recién me estoy familiarizando con esto. Estaré viajando a Vietnam, Camboya y Tailandia en pocas semanas, estoy aprendiendo mucho. Estoy aprendiendo rápido para poder ver cuáles son los problemas allá.
Hewitt: ¿La Iglesia tiene una estaca en Singapur?
Holland: Si. Tiene una estaca en Singapur y tiene una misión en Singapur.
Hewitt: Porque tengo un buen amigo que es director regional de Young Life en Asia y trabaja en Singapur, y pareciera ser que está pasando de todo en Singapur.
Holland: Si, Singapur es un punto central para nosotros, y lo ha sido desde hace mucho tiempo atrás. Hemos dirigido una parte significativa del sudeste asiático desde Singapur por mucho tiempo. Con el tiempo, comenzaremos a terminar con eso y a establecer algunos otros centros locales que sean fuertes, pero Singapur ha sido un punto central para nosotros por mucho tiempo.
La amenaza de la intolerancia religiosa
Hewitt: Entonces, Holland, usted tiene una amplia perspectiva global (África, Asia, y antes de eso quién sabe dónde más) y me parece que la intolerancia está creciendo no solo en los Estados Unidos, donde realmente es algo moderado. Pero hoy, un bloguero norteamericano fue asesinado a machetazos en Bangladesh…
Holland: Uh.
Hewitt: …él era un ateo, también era bangladesí y seguidor de las ideas de Hitchens (un nuevo pensador, entre comillas).
Holland: Entiendo.
Hewitt: Nadie debe ser atacado de esa manera, pero me parece endémico el que la gente de fe, y la que no tiene fe, estén todos bajo amenazas de violencia.
Holland: Bueno, parece ser cosa de cada día, no me había enterado de ese incidente, pero estos accidentes que leemos o escuchamos literalmente cada día, son verdaderamente aterradores. En Medio Oriente tenemos otra área que superviso, así que veo cuidadosamente, y leo con cierta ansiedad, lo que pueda suceder y lo que sucede en aquellos lugares. Recientemente visité el Líbano con algunos líderes manoritas y ellos tienen mucho, mucho miedo. Temen por sus vidas y por su seguridad, especialmente en un lugar como el Líbano, pero también están preocupados por la fuga de cristianos. Están muy preocupados de que no quede ningún cristiano en el Medio Oriente si este tipo de atmósfera prevalece, si este tipo de amenazas continúa, tanto las amenazas físicas como las pérdidas de vidas, o solo porque es incómodo ser un cristiano allí. Esas son preocupaciones legítimas en muchos países del mundo.
Hewitt: Y estoy seguro de que las oraciones de todo tipo de creyentes en el mundo están con los más de 300 cristianos asirios que han sido secuestrados por el Estado Islámico.
Holland: Si, justo estaba pensando en ese ejemplo.
El Centro Jerusalén de BYU
Hewitt: Si, y justo estaba recordando que cuando usted fue presidente de BYU, abrió el Centro SUD en Jerusalén, ¿no es así?
Holland: Así es, lo hice.
Hewitt: ¿Cómo funciona eso? Cuéntele a la gente sobre el acercamiento de Israel a la libertad religiosa.
Holland: Bueno, déjame comenzar desde el principio. Con el término de la Guerra de los Seis Días en los ’60, llevamos nuestros primeros estudiantes a Jerusalén, un campus cristiano, obviamente para santos de los últimos días muy interesados en la Tierra Santa. Mandamos nuestros primeros estudiantes el ’67, ’68 y el ’69, y desde aquellos años comenzamos a buscar un lugar donde ellos pudieran residir. Vivimos en hoteles, los íbamos a poner en cualquier hospedaje que pudiéramos encontrar, y finalmente, de todos esos lugares, adquirimos un pedazo de propiedad en el Monte Scopus, lo cual es un milagro de por si.
Hewitt: Wow, si.
Holland: Pero ya tenemía esa propiedad y edificamos el centro, y ha sido exitoso desde entonces. Ahora cumplimos 25 años en ese maravilloso edificio. Nuestro arquitecto fue citado para recibir el premio Israel, en parte por su trabajo en nuestro centro. Es una pieza arquitectónica absolutamente espléndida. Teddy Kollek me dijo personalmente lo que pensó…
Hewitt: El alcalde de Jerusalén.
Holland: …el alcalde de Jerusalén, quién nos ayudó con valentía para construir el edificio en nombre de la tolerancia religiosa. Pero cuando hablé con él al término de la construcción, él dijo que este quizás es el edificio más hermoso que se haya construido en Jerusalén en el último siglo. Esa es una declaración audaz. De todas maneras, estamos allá y funciona bien, pero tenemos desafíos y tenemos que tener a nuestros jóvenes conscientes que hay lugares a los que ellos no pueden ir ciertos días. Hay cosas que ellos no harán ciertos días. Y tenemos buenas relaciones con las Fuerzas de Seguridad Israelí y la policía local. Ellos cada mañana nos dan un informe en el que nos dice que no vayamos a la ciudad vieja o, por ejemplo, hay lugares donde nunca vamos como la mayor parte de Belén, hay lugares en Hebrón donde no iríamos. La seguridad y la protección de nuestros estudiantes es nuestra primera preocupación. Pero una vez que está ahí, si es que están seguros, queremos que tengan una gran experiencia en la Tierra Santa y, hasta ahora, está funcionando bien con 25 años de éxito.
Puertas cerradas y otras que se abren
Hewitt: Es asombroso. Ahora quiero contrastar eso con otras partes del mundo donde no pueden ir misioneros de ninguna religión.
Holland: Claro.
Hewitt: Y creo que hay más puertas que se están cerrando que las que se están abriendo alrededor del globo ¿Está de acuerdo con esto?
Holland: Si, tengo dos elementos de aquellos. Mucho de eso es Asia, si es que hablamos de todo Asia, sin duda, la China Comunista y el el Medio Oriente. En muchas de las naciones islámicas no tenemos ningún misionero y, si es que tenemos alguna presencia, será algunos expatriados o alguien de la embajada, o alguien con una asignación empresarial. Tratamos de ayudarles, tratamos de darles una experiencia congregacional a ellos, por pequeña que sea la congregación, pero sin intentos de obra misional y probablemente muchas de esas puertas se están cerrando.
Hewitt: Como ve, le pregunté a Jeb Bush hace dos días atrás, cuál fue la raíz del Estado Islámico, y él pensaba que fue una alineación civilizacional. Y luego Mark Steyn, el día de ayer estaba hablando sobre un compromiso de libertad religiosa era verdaderamente esencial, a gran envergadura, de todas las religiones…
Holland: Si, estoy de acuerdo.
Hewitt: …con el fin de llegar a un éxito democrático.
Holland: Si.
Hewitt: ¿Es esta su evaluación también?
Holland: Si, este fue el corazón de mensaje de anoche en el campus Chapman, porque fui invitado en el nombre de una actividad interreligiosa, la conmemoración de los diez años del Fish Center. Por lo que mi mensaje interreligioso fue de que nada podría combinarnos mejor, que nada puede ser un mejor llamado a servir, que casi no hay nada sobre lo cual podríamos pararnos codo a codo dadas las circunstancias de hoy, que este asunto de la libertad religiosa y la oportunidad que de cada hombre y mujeres, sea cual sea su convicción religiosa, diga lo que quiera decir y crea lo que quiera creer. Y mucho de eso está bajo amenaza en esta nación y en todo el mundo.
Hewitt: Usted sabe, su amigo, Jeff Shield, quién ayuda preparando el camino para esto, me entregó un artículo que usted hizo para la Sociedad J. Reuben Clark, en el que cita a David Brooks, Jonathan Last…
Holland: Correcto.
Hewitt: Michael Novak y ninguno de estos era un pensador o erudito mormón.
Holland: Si.
Hewitt: También citó a Clayton Christensen quien si lo es.
Holland: Y a Hugh Hewitt (risas).
Hewitt: Y me parece que el grupo de personas que apoya la libertad religiosa está creciendo pero no lo suficientemente rápido.
Holland: No es lo suficientemente rápido, pero creo que está más articulado, Hugh, está más focalizado. Creo que es más interreligioso, si tú defines ampliamente al expresión “interreligioso” creo que no está creciendo lo suficientemente rápido y quién sabe su crecimiento final, pero yo creo que hay más interés, hay una participación más compartida, creo que gente brillante y bien articuladas están hablando más y más de esto y diciendo que esto si importa y que es necesario que le importe a más personas.
Hewitt: Y ahora, en la Escuela de Derecho de la BYU, se está capacitando a personas para defender la 1° Enmienda de las libertades por todo el país.
Holland: Justo tuve esa conversación con el cuerpo docente de derecho de Chapman mientras hablábamos sobre un académico de Chapman. Tuve esa conversación con el decano Campbell y otro de ahí, y si, lo estamos haciendo en la escuela de derecho en Provo, y queremos hacer más en asociación con facultades afines en lugares como Chapman. Esa es otra razón por la que estoy aquí en esta ciudad.
— – – – –
La Obra Misional, desafíos y oportunidades en el mundo actual
Hombres y mujeres de fe aceptan el llamado a servir
Hewitt: Hay 15 millones de mormones ahora, ¿correcto, élder?
Holland: Correcto.
Hewitt: Y de ellos ¿83, 85 mil están en el campo misiona ahora?
Holland: Correcto, algo de 85.
Hewitt: Muy bien, bueno, he tenido muchos estudiantes en práctica mormones, dos de ellos se han ido a misión. Marlon no, nunca se fue a una misión. Yo lo haría. Uno se fue a Zimbabue, la otra a San Antonio, Texas.
Holland: Si.
Hewitt: El primero es hombre, la segunda es mujer. Me gustaría preguntar cómo es la carga de tener a toda esta gente joven en el camino en una era de intolerancia religiosa.
Holland: Es una carga, es una preocupación. Avanzamos con mucha fe. Oramos mucho en favor de estos jóvenes porque son tus hijos e hijas y mis hijos y mis hijas, colectivamente hablando, son los hijos de alguien y estamos muy preocupados por ellos. Pero el milagro es que cada indicación que tenemos, y tratamos de ser muy cuidadosos, tratamos de ser muy sensible en cuanto a dónde están trabajando y a qué lugares son asignados, entre otros. Pero dicho esto, las estadísticas dicen que ellos están más seguros en el campo misional que en sus casas. Las posibilidades de accidentes, de una dificultad seria o de muerte, son verdaderamente mínimas. Hemos sido muy muy bendecidos. Tocamos madera y hacemos nuestras oraciones. No quiero ser arrogante en cuanto a eso que hay un gran riesgo, pero hemos sido grandemente bendecido y ellos continúan viniendo y continúan sirviendo. Y los números se incrementarán. Proyectamos que probablemente dentro de cuatro años, en base a los números de referencia que tenemos de la fuerza misional, tendremos alrededor de 100 mil.
Hewitt: Wow, como sabe, tengo un buen amigo, Dan Rasmussen, que fue recientemente llamado a ser presidente de misión en una parte del Perú junto a su esposa.
Holland: Si, si.
Hewitt: Y le dije que nunca podría ser mormón, usted sabe, en medio de una maravillosa carrera legal, ellos lo arrancan de ahí y lo mandan fuera. Usted sabe, hay que tener cuidado y estar atento porque uno podría terminar en cualquier parte.
Holland: Si, gente de mucha fe.
Hewitt: Usted hizo eso en Chile, ¿cierto?
Holland: Si, así es, lo hice.
Hewitt: ¿Y qué implica ese trabajo?
Holland: Bueno, implica poner tu vida en espera, finiquitar las cosas y tienes dos o tres meses para poner tu vida en orden y luego salir y hacer nada. No hace nada más que preocuparte por estos chicos por 36 meses. Tú solo…
Hewitt: Es eso…
Holland: Eso es lo que haces, todo el día y toda la noche. Te vas a la cama con la esperanza de que el teléfono no suene, porque si suena es una mala señal. De nuevo, tengo que decirlo, somos muy bendecido. Tenemos muy pocos desafíos, pero habrán accidentes aquí, amenazas allá, un potencial secuestro en algún lugar. Con 85 mil jóvenes allá afuera…
Un nuevo florecimiento religioso
Hewitt: ¿En cuantos países están?
Holland: 120-125.
Hewitt: Eso es notable.
Holland: Si.
Hewitt: Ahora, dada esa expansión, ese espectro, ¿cómo lo están haciendo los Estados Unidos en términos del clima de apertura al florecimiento religioso y libertad de todo tipo?
Holland: Si, bueno, esa es una muy buena pregunta, Hugh, porque creo que de alguna manera, al prevalecer el secularismo y en el desarrollo del siglo XXI, en cierto modo somos menos reverentes, somos menos espirituales, quizás menos afiliados religiosamente como nación. Pero dentro de eso, hay un grupo que está emergiendo, un subgrupo si quieres llamarle así, que pienso que está más interesado y está más dispuesto a escuchar a los misioneros. Puede que sea un poco difícil encontrarlos, pero cuando los encuentras estas personas están probablemente más interesadas ahora de lo que estaban hace 20 años atrás. Puede que sea por algún asunto del día, puede que sea por el fenómeno político y social del que ya comentaste, pero algo está llamando su atención que dice que quizás debemos tener más fe, quizás debe haber más religión, quizás debe haber más devoción. Puede que sea un tipo de polarización. No hablaría de ovejas y cabras o trigo y cizaña, eso suena demasiado siniestro, no soy un tipo apocalíptico, pero…
Hewitt: Es un placer escuchar eso (risas).
Holland: Pero creo que probablemente quienes están menos interesados son más obvios en el siglo XIX, pero creo que quieres abrigan la fe son espectacularmente leales, devotos y buenas personas. Y si se unen a las Iglesia SUD o no es asunto a parte. En su propia fe o en su búsqueda de una nueva fe, eso es más atractivo, más visible y, yo creo, más obvio de lo que lo era hace un cuarto de siglo atrás.
El problema de la intolerancia religiosa
Se agudiza la intolerancia en los EE.UU.
Hewitt: Phillip Johnson, un gran profesor de derecho de Berkeley, me dijo una vez que fue a Harvard en los ’50 y dijo que en esa fecha todo eran cristianos en Harvard.
Holland: Si.
Hewitt: Ya es los ’70 no había ningún cristiano en Harvard. Así era cuando yo estaba allá.
Holland: Correcto.
Hewitt: Y ahora, Harvard en el 2015, ya sabes en qué lado está cada uno.
Holland: Si, exactamente.
Hewitt: Se ve con gran claridad.
Holland: Es una buena manera de explicar mejor lo que estaba tratando de decir. Creo que eso es lo que probablemente está pasando. Pero un poco…
Hewitt: Pero con el tiempo se ve con más claridad. No sé si vió el video que subió Jeffrey Goldberg de Atlantic sobre la reunión de estudiantes de la UCLA donde rechazaron admitir a una mujer en la consejo judicial de la UCLA porque era judía.
Holland: Si.
Hewitt: Y tuvieron que revertir la situación. Es ilegal.
Holland: Si, seguro, por su puesto.
Hewitt: Es claramente ilegal, lo que quiero decir es que hay un llamado de conciencia tan pequeño en cuanto a respetar las libertades individuales de las personas.
Holland: Si, lo es y creo que hay más y más de eso. Estoy muy preocupado por el pequeño incidente en Houston donde alguien podría citar sus apuntes de un sermón y…
Hewitt: O el jefe de bomberos de Atlanta. Estaremos de vuelta después de comerciales para hablar con el Holland de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días.
— – – – –
Hewitt: Cuando nos fuimos a comerciales, usted hacía referencia al incidente en Houston. Ahora mismo, estoy ayudando a la Alliance Defending Freedom (Alianza defendiendo la libertad) para juntar dinero para defender al jefe de bomberos que fue despedido por distribuir su estudio bíblico personal.
Holland: Si, una historia increíble, increíble.
Hewitt: Y también mencionó a Houston.
Holland: Si.
Hewitt: …donde la alcaldesa persiguió a cada pastor en la ciudad que estuviera en contra de ella. En ambos casos creo que ganaremos. Pero no deberíamos tener que pelear estas batallas.
Holland: No, no, esto no tiene precedentes en la historia norteamericana. Es absolutamente… y puede que no tenga precedentes en la civilización occidental. No quiero sobredramatizar sobre eso, pero creo que estas son señales de advertencia. Y es legítimo que hablemos sobre el futuro de la libertad religiosa en este país. Debemos hablar de eso por todo el mundo. Pero creo que debemos tomar seriamente lo que esto augura y ser agresivos, apropiadamente agresivos, en primera línea, para asegurarnos ese primer derecho concedido, el primer derecho humano en esta nación, que es la libertad religiosa. Este es el primer elemento de la Declaración de Derechos, y como tú sabes, eres un académico legal, creo que no podemos asumir que algunos otros derechos, o algunos otros privilegios civiles no vaya superar a algo tan fundamental como la libertad de expresión.
Un lucha que se puede y se debe ganar
Hewitt: Y usted cita en su artículo a Mike McConnell, un gran profesor de leyes en Stanford, que antes estuvo en la Décima Corte.
Holland: Si.
Hewitt: Podría llegar a verlo la próxima semana, es un viejo colega con Rex Lee en el Departamento de Justicia…
Holland: Así es.
Hewitt: …quien dice que la primera libertad tiene doble cañón.
Holland: Si, doble cañón, así es.
Hewitt: ¿No es acaso una gran frase?
Holland: Es una buena, si…
Hewitt: McConnel es brillante, claro que si, y no debía haber dejado el tribunal, ¡rayos, Mike MacConnell!
Holland: Si.
Hewitt: Quizás en Utah hace mucho frio.
Holland: Quizás, probablemente.
Hewitt: ¿Cuán a menudo está usted en Utah? ¿y cuán a menudo no lo está?
Holland: Bueno, no estoy muy a menudo allá, pero este invierno ha sido muy leve, hemos tenido un invierno muy suave. Es un buen invierno para estar en Utah.
Hewitt: Ok, entonces la 10° Corte era muy robusta. Los McConnells fundaron el Centro de Libertad Religiosa. Ustedes tienen a BYU funcionando como eso. Entonces ¿es optimista en cuanto al compromiso de los Estados Unidos con la libertad religiosa?
Holland: Bueno, si lo soy, porque soy un romántico empedernido. Soy un tipo optimista por naturaleza, pero no creo que esto vaya a ser fácil, no creo que sea algo simple. Y no creo que las fuerzas que se alinean contra esa libertar sea por algo incidental, no creo que sean insignificantes. Creo que es una batalla, creo que es una lucha, pero creo que es una lucha que podemos ganar, creo que es una lucha que debemos ganar. Si los Padres Fundadores fueron lo que representan, con ese tipo de protecciones religiosas y libertad de expresión, simplemente estamos obligados, como norteamericanos, ni decir de los santos de los últimos días en mi caso, estamos obligados a pelear esta batalla.
Hewitt: En la siguiente hora voy a hablar con Lindey Graham, y vamos a hablar sobre el Estado Islámico y de la conmoción que el Estado Islámico está causando a todos.
Holland: Si.
Hewitt: Y ellos estarán en primera línea para decapitar a nuestro críticos de la izquierda, aquellos que no les gustan las religiones organizadas. pero nosotros no nos detenemos. Pero ¿siente usted que la izquierda (o los seculares absolutistas, siempre hablo de ellos abstractamente, pero son gente real que tienen una real preocupación por la teocracia, etc).
Holland: Seguro.
Hewitt: Pero ¿cree que ellos sienten el hecho de el mundo está uniéndose por la tolerancia religiosa sin amedrentarse por eso?
Holland: Bueno, ese es parte del mensaje, creo que estamos tratando de hacerlo. No sé si ellos lo entienden o no, y ellos se preguntarán si es que yo entiendo las cosas o no. Pero creo que es necesario que nos volquemos a estos temas fundamentales. Anoche cité a John Adam, anoche cité a George Washington. No se pueden perder fuentes como esas.
Hewitt: No, no puedes, no se puede.
Holland: Pero tu sabes, la idea de que una democracia funcione bajo la premisa de gente de moral religiosa, es simplemente la manera en que una democracia funciona, y no funciona sin eso. No creo que pueda funcionar sin un fundamento moral, que para mi es, la gente religiosa. Tú puedes definir “religioso” tan ampliamente como quieras, pero las gente necesita obedecer lo que no se puede obligar a obedecer. Esa es una frase de Clayton.
Un necesario sentido religioso
Hewitt: Y profundizando en eso, porque Clayton Christensen un gran profesor de la Escuela de Negocios de Harvard, un invitado frecuente…
Holland: Si.
Hewitt: “How Do You Measure Your Life” (Cómo mides tu vida) es uno de mis libros favoritos.
Holland: Si, seguro.
Hewitt: Pero usted contó esa historia aquí de un amigo de él de Chile, creo.
Holland: Si. No, de China.
Hewitt: China.
Holland: De China, de la China Comunista, que vino y dijo, cuando Clayton le preguntó qué era lo que le había sorprendido de sus estudios en los Estados Unidos. Y, dicho sea de paso, él era un chino comunista, un hombre maravilloso que vino a estudiar sobre el capitalismo y la democracia, las dos cosas que yo supongo que le hacían más falta (risas).
Hewitt: (Risas) esperemos que lo haya entendido bien.
Holland: Si, pero lo que él dijo, que fue lo que te sorprendió a tí y a mi, es que el fundamento de la democracia y el fundamento del capitalismo es un sentido religioso. Y de ahí nace la idea de que se debe cumplir lo que no se puede obligar a cumplir. Tú voluntariamente tienes que escoger ser honesto, tienes que voluntariamente honrar un contrato, voluntariamente tienes que preocuparte de como van las cosas en tú comunidad o de la integridad de sus líderes. No podemos contratar suficientes policía para que hagan eso, no se puede tener un gobierno lo suficientemente opresivo o lo suficientemente grande para manejar todas esas cosas. Eso debe ser algo que salga del corazón humano, debe ser algo del alma y eso es lo que hacen por la democracia las personas moralmente honestas y con orientación religiosa. No le estoy diciendo a nadie que debe ser un santo de los últimos días, no estoy diciendo que tienen que ser católicos o bautistas. Pero si que tiene que haber un acuerdo en las convicciones y moral religiosas que no haga de la religión una mala palabra o de la devoción a Dios algo políticamente inaceptable. Este país estará en problemas si es que esa es la dirección en la que nos dirigimos.
Hewitt: Y esto también requiere amor sincero por las personas que no están de acuerdo con uno en temas de los primeros principios.
Holland: Absolutamente, absolutamente.
Hewitt: Amor sincero, la ley natural…
Holland: Si.
Hewitt: …esto es cristianismo básico, es amar a todos, tolerar a todos.
Holland: Así es, yo dije en una conferencia de prensa en Salt Lake hace unas semanas atrás que la mayor garantía que tenemos es que precisamente la parte A concedan a la parte B los privilegios y las protecciones que ellos quieres que la parte B conceda a la parte A. Simplemente tenemos que ser así de compatibles y amables, si tu quieres, en amabilidad cristiana. Supongo que esa es la Regla de Oro, supongo que es hacerlo hacia los otros.
Esfuerzos interreligiosos de la Iglesia
Hewitt: Bueno, quiero complementar lo que usted dice. Mi amigo Al Mohler, presidente del Seminario Teológico Bautista del Sur…
Holland: Si.
Hewitt: …él fue invitado por usted, autorizado por la Iglesia, a ir a BYU a discursar. Así que creo que su gente está esforzándose realmente en hacer eso, quizás desde el momento de la serie de la PBS con Niel Maxwell 20 años atrás.
Holland: Bien podría ser así, Hugh, ahí fue cuando comenzó.
Hewitt: No lo creo.
Holland: No, pero hemos estado trabajado en eso y hemos tenido invitados muy distringuidos y algunos maravillosos amigos. Con la misma intención invitamos a George Wood, líder de la Iglesia de Dios y, creo yo, la congregación protestante más grande en el mundo. George vino y fuimos sus anfitriones y fue tan bueno que me invitó a Springfield. Y hemos desarrollado una maravillosa maravillosa relación personal.
Hewitt: Oh, ¿de veras?
Holland: Aquellas son bendiciones para nosotros de las cuales no hemos tenido muchas, y no hicimos mucho sobre eso en los primeros años y queremos tener una orientación más interreligiosa, queremos tener un mayor alcance del que hemos tenido hasta ahora.
Hewitt: Una pequeña pausa y estaremos de vuelta con el Holland.
— – —
La unidad fundamental de la sociedad
Hewitt: Élder Jeffrey Holland, ha sido una honor y un privilegio tenerlo en el estudio conmigo. Muchas gracias por venir.
Holland: Es un privilegio, Hugh, el privilegio es mío.
Hewitt: Pensaba en darle un par de minutos. En su artículo, hablar sobre la familia y que todos, de alguna manera, se dan cuenta de que la familia es la piedra angular de todo. Pero no me puedo imagina… crié a tres hijos, que Dios los bengida y son maravillosos, hijos amorosos con quienes soy cercano. Pero en verdad no me gustaría hacerlo ahora porque la situación está difícil.
Holland: Si, es duro.
Hewitt: ¿Qué es lo que le dice a sus jóvenes?
Holland: Yo les digo a los jóvenes que crean. Le digo a los padres que crean. Le digo a ambos, las familias y los miembros de la familia de todas las edades a que crean en Dios y que crean en la ayuda, que crean en el futuro, que crean en ellos mismo y que permanezcan cerca. Y que la familia es la unidad fundamental de la sociedad, es ciertamente la unidad fundamental de una iglesia. Supongo que, probablemente, es la unidad fundamental de todo. Y nuestro amigo, Michael Novak, dijo una vez que esta ley prevalece, que cuando las cosas andan bien en la familia, la vida anda bien y que cuando las cosas no andan bien en la familia, la vida puede ser verdaderamente miserable. Comencemos ahí, que nuestros hogares funcionen mejor, que los padres lo hagan mejor con sus hijos. Si podemos dominar algunos principio en ese pequeño círculo, puede ser que lo extendamos al estado, a la nación y al mundo. Pero comencemos más cerca de casa mejor, y creo que Dios nos bendecirá de todas las formas para tener éxito en la misión más fundamental de todas las que tenemos y esa es salvar y bendecir a la siguiente generación.
Holland: Y en harmonía con eso, yo siempre dijo que uno es tan feliz como lo es su hijo menos feliz.
Holland: Es cierto.
Hewitt: ¿Está trabajando la Iglesia en extender su sistema educacional y red de apoyo a las familia alrededor del mundo al mismo tiempo? Solo nos queda como un minuto.
Holland: Si, no tanto de manera institucional, pero ciertamente más en el hogar. Tratamos de proveer más material curricular, más ayudas para que los padres puedan enseñar a sus hijos, los hijos responden a los padres. Probablemente no estaremos haciendo mucho de la manera tradicional, pero estaremos enseñando más en el hogar, desde los padres, con los padres a los hijos. Creemos en eso desde que comenzamos a trabajar en esto.
Hewitt: Élder Jeffrey Holland, fue genial tenerlo con nosotros, gracias por venir.
Holland: Gracias a ti, Hugh.
Fin de la entrevista.
[…] y apóstoles recorren el mundo enseñando y defendiendo estas libertades así como lo ha hecho el élder Jeffrey R. Holland en California, el élder D. Todd Cristofferson en Brasil, el élder Quentin L. Cook en Australia, el difunto […]
[…] profetas e apóstolos percorrem o mundo ensinando e defendendo estas liberdades bem como fez o élder Jeffrey R. Holland em Califórnia, élder D. Todd Cristofferson em Brasil, élder Quentin L. Cook em Austrália, o difunto élder L. […]
[…] El élder Jeffrey R. Holland en California y Reino Unido, el élder D. Todd Cristofferson en Brasil, el élder Quentin L. Cook en Australia, el difunto élder L. Tom Perry en Utah y el élder Oaks en Argentina, son parte de la lista de intervenciones apostólicas ante la comunidad internacional sobre el tema. También los élderes Jörg Klebingat y Patrick Kearon, ambos del Primer Cuórum de los Setenta, también participaron en importantes reuniones a la misma escala. […]